首页 >> 语言学 >> 圈外·视野
当草书遇上发明
2016年05月16日 08:39 来源:科技日报 作者:艳华 字号

内容摘要:一人之力就“编”出了一本容量2万余字的草书字典,同时还开发了一个APP,输入任意汉字,就会出现相应草体,还“国际化”地配上英文翻译,那相当于站在一幅虽然精妙绝伦但却不知所云的草书作品前,只要手握手机输入字形,就能“破解”天书,这岂不是相当解渴的文化普及贡献?

关键词:草书;字典;汉字;书法家;书法艺术

作者简介:

  一人之力就“编”出了一本容量2万余字的草书字典,同时还开发了一个APP,输入任意汉字,就会出现相应草体,还“国际化”地配上英文翻译,那相当于站在一幅虽然精妙绝伦但却不知所云的草书作品前,只要手握手机输入字形,就能“破解”天书,这岂不是相当解渴的文化普及贡献?做这样的事可不容易,这位名为张朝亮的书法家,是个什么样的人呢?

  就这么琢磨着,在京郊一处开阔的工作室见到了张朝亮。50多岁,大背头,一口响亮的河南话,仿佛自带麦克,盛情如北京的初夏,这真是个神人。见了他你就会产生这样的一个评价。

  在张朝亮的“超标”书房兼会客厅,一扫市区各种空间的拥挤逼仄。大号的笔墨纸砚放在书桌上,笔尖仿佛还滴着墨汁,写罢的宣纸在后面成堆,处处感觉没有束缚。另有几间是专门的陈列室,悬挂着张朝亮自己的草书作品,仔细一看却像是放大的散页字典,个个字大如斗,虽是草书,但字形似乎更加简约,游龙走凤柔若无骨。

  他兴致勃勃领我们打开一个大箱子,里面正是此行欣赏的重点,像砖头一样码放着7册一套的《一字通中文五笔草书字典》,很是有气势。

  这套字典,不久前在第八届国际发明展览会上拿下来一个“发明创业奖·项目奖”金奖。这有些不比寻常啊,作为一本字典,为何不用“编撰”,而是“跨界”发明?“五笔”又是个什么情况?

  眯缝着眼的张朝亮精神头很大,用河南话很快就“汇报”了这一系列问题,再次让我们感受到一个发明型艺术家的魅力。

  张朝亮喜爱草书多年,——见过他后,你会真心觉得,他和草书就是完美的搭配,草书自由奔放的美应该最契合他超常的精力和情感张力。但是张朝亮练习日久,这种喜爱加深的同时,遗憾也更深。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:王婷婷)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们